欢迎来到51Due,请先 | 注册
关注我们: 51due论文代写二维码 51due论文代写平台微博
英国论文代写,英国essay代写知名品牌微信

Essay代写范文

为您解决留学中生活、学习、工作的困难、疑惑
释放自我

Essay代写:Cultural differences between China and Russia

2018-01-12 | 来源:51due教员组 | 类别:Essay代写范文

下面为大家整理一篇优秀的essay代写范文- Cultural differences between China and Russia,供大家参考学习,这篇论文讨论了中俄文化差异。中俄两国在历史发展进程中形成了明显的文化差异,具体表现在风俗习惯、宗教信仰及文化传统等方面。在两国文化差异中禁忌差异表现的较为明显。俄罗斯人饮食禁忌较为明显的就是禁食狗肉。然而,在中国情形恰恰相反,中国人爱好食狗肉。在数字禁忌方面,俄罗斯人喜欢单数,而中国人则喜欢双数,取好事成双之意。

China and Russia,中俄文化差异,英国代写,essay代写,代写

Each country in the process of cultural development has formed a certain taboo, taboo is a country's development history, customs and cultural traditions of the comprehensive performance, is the national spirit and the state of the connotation and extension of the refinement. The religion of Russia is the Orthodox Church, and the whole nation has a long history of polytheism. Thus, the taboo habits evolved from orthodox and polytheism teachings and religious activities affect every generation of Russians. Most of these taboos inherit from polytheism tradition.

Russians have a lot of taboo habits, such as the Russians don't like yellow, think yellow will bring bad things to people, so in clothes and gifts to avoid yellow. And, in marriage, Russians believe that the May marriage is unlucky, will lead to the failure of marriage. In addition, the Russians are more shy of candles, thinking that candles are related to death, will bring bad luck to people. For example, when eating, do not wear a hat or look in the mirror, because this behavior will also bring bad things to people. This paper analyzes the taboo of Russian people from five aspects of diet, numeral, color, greeting and date, and then probes into the cultural differences between China and Russia.

The Russian people eat bread, potatoes and meat and milk, its diet structure presents more meat, more milk, less vegetables characteristics. The Russian diet taboo is more obvious is fasting dog meat. There are generally two reasons why Russians don't eat dog meat: Ancient Russians were good at hunting, dogs were their best companions in the hunt, accompanied by the hunt for food in the forest wilderness, so the Russians had a deep affection for dogs, depending on the dog as the best partner rather than animal or food; dates back to "World War II", The Soviets trained a group of so-called "tank dogs", using them to carry explosives, into German tanks, to attack the Germans and to kill many German soldiers. In the battle, the dog was exploit and respected by the people. However, in China, the contrary, the Chinese people like to eat dog meat, although not ruled out that some dog lovers against eating dog meat, but in the overall situation, eating dog meat in China is more prevalent, dog meat by virtue of the fleshy mellow, rich meat flavor, the majority of people's favorite. At the same time, the theory of traditional Chinese medicine to keep the dog meat with the body, calm breathing, warm stomach, the effect of blood, has a certain health value, favored by dietotherapy enthusiasts.

The difference in food culture between China and Russia is mainly reflected in the food, the Russian people regard dogs as friends and partners, prohibit the consumption of dog meat. However, as far as the Chinese attitude towards dogs is concerned, eating dog meat is entirely out of personal preference and does not form a unified value concept. Food culture is an important part of a country's civilization development and culture system, from the food culture can clearly see a country's cultural background and traditional habits. In a country's development process, according to its own civilization and historical tradition, the formation of its own cultural heritage, and then promote the national culture in inheriting the traditional culture on the basis of the promotion and development, to form a value system to adapt to social development.

In the digital taboo, the Russians like the singular, while the Chinese like the double, take good things into two. The differences between the two countries in terms of the number of taboos are as follows: For example, in the selection of items and flowers, Russians avoid the choice of double. They think that the relationship between the double and death will bring bad things to people. In the singular the Russian people especially like the number "7", they think "7" is a symbol of happiness and completeness, will bring auspicious omen to life, conducive to success. But Russians are extremely disgusted with the number "13", which they think "13" is a symbol of death and darkness. However, in terms of the Chinese, the double is auspicious and perfect symbol, the Chinese people think such as "6" "8" of such an double will bring auspicious and good luck, "6" Herald Shun Smooth, "8" has a good meaning of wealth. At the same time, all aspects of the Chinese people pay attention to symmetry into a double, has a good thing to double the implication. For example, in the Chinese character "good" is composed of "female" and "Zi" word, that the children are good, that is, perfect. At the same time, in the building also pay attention to the whole or partial symmetry, in order to express the yearning for good things. And in the expression of language, more with the idiom with a few words to express blessings and positive, such as "66 great" "Perfect" and other express good wishes.

The differences in digital taboos between China and Russia are mainly embodied in the preference of single and double, which is mainly influenced by the historical tradition of both countries. The Russian aversion to even numbers is expressed in ancient myths, for example, in the Slavic mythology, where the twin is an ominous sign that it is bad for the family and the entire family and the country. So, in the eyes of the Russians, 2 or even even numbers are symbols of danger and doom. However, in Chinese traditional culture, even number has been implied as a beautiful and perfect, people in the event or celebrate good things in most cases will choose even days, in order to expect a successful success.

China and Russia in the color of the taboo mainly reflected in the color of the yellow and white attitude: the Russians see yellow as a symbol of betrayal, in Russian couples or couples prohibit the sending of yellow roses. It is rumored that the taboo originated with Muhammad and his wife, who had an affair with others while Mohammed was in Israel. After Mohammed returned home, it was told. But Muhammad did not believe his wife would betray himself. Finally, he was advised to give his wife a red rose, and if the rose turned yellow, the wife betrayed him. On the day after he sent the roses, the red rose was indeed marked yellow. From then on, yellow has the moral of betrayal. But in Chinese traditional culture, yellow represents the rich harvest, ancient Chinese emperors clothes are designed to yellow, gold is also the performance of wealth. Russia believes that white is a noble symbol of purity and sanctity, but in China, White is often associated with funerals, people call the death of funeral, and wear white clothes in the funeral.

Color itself is objective, no likes and dislikes, but in the course of human history, the different circumstances faced by the development of civilizations, the accumulation of statistical experience according to different cultures and history, people will give personal feelings to color, with different colors to express different feelings.

The differences in social taboos between China and Russia are mainly manifested in three aspects: first, the blessing language. The most characteristic of the Russian blessing language is in blessing the hunter to capture the prey when the expression, that is, "I wish you Nothing", the Russian people used to use such an ironic way of blessing to express the hope of slowly. This kind of irony is also applicable to other occasions. However, in the Chinese way of blessing expression, the habit of direct local expression, for example, in the blessing of students often used "jinbangtiming", in the birthday feast with "longevity" bless the birthday, the new blessing is said "eternal" "early birth of your son" and so on, and secondly, in the gift, the Russians in the gift-giving is quite exquisite, Can't send sharp things like knives, no handkerchiefs, no money or empty wallets. In the Russian view sharp objects will cut off the relationship between each other, the handkerchief is a symbol of distinction, and money has the moral of charity Mercy. At the same time, it is considered extremely impolite to open the present at the time of receiving the gift and not to refuse the gift. Gifts in China mainly taboo clocks, umbrellas, cups and pears, and can not be removed on the spot, will be regarded as impolite, can refuse the gift; Finally, in the greeting, the Russians warm and polite, still keep strangers to greet each other habit, generally greet the time to shake hands, but the handshake can not appear cross phenomenon. At the same time, the Russians are more taboo on the threshold, especially in the process of shaking hands or handing things can not cross or across the threshold. In daily dealings with Russians, avoid using such things as "eating?" "How old are you?" "And so on, it can lead to being misunderstood for prying into the privacy of the other person. But in China, the greeting is more common, is the main form of People's daily greetings, can narrow the relationship between each other, conducive to the smooth conversation.

The differences in animal taboos between China and Russia are mainly reflected in the diametrically opposed attitudes towards Xiang two animals. First, the different views of dragons. The Russians believe that the dragon is a dangerous, ugly snake-like monster, it will bring disaster and doom, is a symbol of evil. However, the dragon as a myth of the existence of animals, in the eyes of the Chinese people is a symbol of auspicious, ancient emperor's clothes are called robes, embroidered with the dragon's pattern. At the same time, China is known as the "Oriental Dragon", the Chinese people are called "descendants of the Dragon", it can be seen that the dragon in Chinese culture has a lofty status. Second, the different views of bears. Russian people will bear as a national treasure class of animals, as the king of the Forest, while the bear has also been beautified as a girl in the eyes of the ideal husband symbol, Russia has a saying that the girl dreamed of a bear will be happy close. But in Chinese eyes bears are a dirty, dumb, murderous symbol.

In addition to the above differences in the treatment of dragons and bears, in Russian culture The magpie is ominous, the Russians think the magpie is a symbol of the destruction of relations, it will bring bad luck to people. However, in Chinese culture, Magpie is a good news transfer, it will bring people good luck and auspicious. Some parts of China have a "magpie called, good luck" argument. At the same time, in the story of the Cowherd and Weaver, Cowboy Weaver Meet is also by the Magpie Bridge to achieve. Another example is the rabbit in the Russian eye is cowardly lazy symbol, think in life contact or meet the rabbit will bring bad luck. But in Chinese culture, the rabbit is a symbol of good, rabbit response agile, also used to express clever and intelligent. And in the daily life of the rabbit to describe the kindness and bright. Some areas also have the idea of having a rabbit in the evening.

All countries have different preferences and definitions for animals in the development of culture, which has formed the excellent totem of all nationalities. Animals in the development of cultures in various countries have been given the corresponding beautiful symbol and as a representative of different significance. The differences in animal taboos between the two countries show that the spirit of the two countries is different from the process of cultural development.

The difference of regional and historical development leads to the obvious difference of cultures, which is the embodiment of national spirit and values, which is of great guiding significance to the development of a nation and a country. At the same time, the difference of taboos in different countries is the main cut-in point to study the cultural differences, and the taboo differences focus on the uniqueness of each country, which embodies the cultural connotation and cultural connotations. There are some differences between China and Russia in terms of diet, numbers, color, social and animal preferences, and the differences between the two cultures can be clearly understood by comparing the taboos between the two peoples. Through the comparative study of cultural differences between the two countries, it is helpful to carry forward the traditional culture and carry forward the national spirit. At the same time, in the process of comparison to achieve a better understanding of the objectives of the two cultures, better respect for each other's cultural differences and promote exchanges and communication between the two countries.

想要了解更多英国留学资讯或者需要英国代写,请关注51Due英国论文代写平台,51Due是一家专业的论文代写机构,专业辅导海外留学生的英文论文写作,主要业务有essay代写paper代写、assignment代写。在这里,51Due致力于为留学生朋友提供高效优质的留学教育辅导服务,为广大留学生提升写作水平,帮助他们达成学业目标。如果您有essay代写需求,可以咨询我们的客服QQ800020041

51Due网站原创范文除特殊说明外一切图文著作权归51Due所有;未经51Due官方授权谢绝任何用途转载或刊发于媒体。如发生侵犯著作权现象,51Due保留一切法律追诉权。

我们的优势

  • 05年成立,已帮助上万人
  • 24小时专业客服
  • 团队成员都毕业于全球著名高校
  • 保证原创,支持检测

英国站